This is a collection of photographs taken by Dutch Art Institute student and network collaborator Eona McCallum during the second workshop, Kolkata and Santiniketan, West Bengal – 30 January to 8 February 2014.
In the grounds of Jorasanko Thakur Bari, Tagore’s House in Kolkata
At Santiniketan West Bengal
The Kala Bhavan campus, Visva Bharati University, Santiniketan
Visva Bharati, Santiniketan
Santhal Informal School
[PDF] Notes from Workshop 1, Iniva, London, November 2013.
Andrea Phillips’ 2014 ‘Curating, Pedagogy – some thoughts for Santiniketan‘ [PDF].
The Home and The World [PDF]
Translated [from Bengali to English] by Surendranath Tagore
London: Macmillan, 1919 [published in India, 1915, 1916]
Extracts from old letters by Rabindranath Tagore (1861-1941), shared by Natasha Ginwala at the first workshop of Tagore, Pedagogy and Contemporary Visual Cultures Research Group, Iniva, London 2013. (Copyright 1917 by the MacMillan Company).
Download the PDF here
Can we conceive of an everyday that resembles a pilgrimage? Such life as a journey would be facilitated by a set of furnishings that model themselves into forms, following sustained use and dialogues. The sandals here offer structures for visiting. The sandals are a sensing organ between the body and the covered territories. The idea of wearing sandals induce a way of walking that is specific, responsive, sensitive and self-fashioning. The resulting gestures and attitudes could place the body in a commodious and evolving correspondence with the world.
This is a collection of photos from Tagore, Pedagogy and Contemporary Visual Cultures Research Group on their first meeting held at Anna Boghiguian & Goshka Macuga’s exhibition Tagore’s Universal Allegories, Iniva, London November 2013. All photos by Ho, Yu-Sheng.
During ‘Tagore’s Universal Allegories’ exhibition Anna Boghiguian’s sat in the gallery writing imaginary letters to or from Tagore, but also between other people and places.
The Post Office – a play by Rabindranath Tagore (1861-1941), shared by Natasha Ginwala at the first workshop, Iniva, London 2013.
The Post Office arrived as a text that offers an allegorical construction of the rural subject, and one that might have an interesting relationship to the broader projects of Tagore, at Santiniketan as well as Sriniketan. (Vivian Ziherl, Landings, workshop 3, Tagore Centre, London)
[Translated from Bengali to English by Devabrata Mukherjee]
Publisher, New York: The Macmillan Company, 1914.
Not in copyright.